Ikhwan Muslimin di bawah Naungan Al-Quran |
الإخـوان تحـت رايـة القرآن
|
|
|
Dengan nama Allah yang Maha
Pengasih lagi Maha Penyayang
|
بِسْــمِ اللهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيـمِ
|
Segala puji bagi Allah,
selawat dan salam untuk pemimpin kita, Muhammad, kaum keluarganya serta para
sahabatnya.
|
الحمد لله , وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم .
|
Saya ucapkan ucapan Islam
yang berkat dan suci iaitu Assalamualaikum Wa RahmatulLahi Wa Barakatuh.[1]
|
أحييكم بتحية الإسلام تحية من عند الله مباركة طيبة , فسلام الله عليكم
ورحمته وبركاته.
|
Wahai Ikhwan al-Muslimin,
|
أيها
الإخوان المسلمون …
|
Wahai seluruh manusia,
|
أيها
الناس أجمعون …
|
Di tengah riuh rendah dengan
diselubungi pelbagai peristiwa yang menyedihkan di zaman yang gelap gelita
ini, di tengah arus deras yang dibawa oleh pelbagai ideologi yang
berkumandang di seluruh alam, membawa gelombang yang menenggelamkan seluruh
alam, diulit dengan segala impian, janji dan gaya yang mempesona dan
mengasyikkan,
|
في هذا الصخب الداوي من صدى الحوادث الكثيرة المريرة , التي تلدها
الليالي الحبالى في هذا الزمان ,وفي هذا التيار المتدفق الفياض من الدعوات التي
تهتف بها أرجاء الكون , وتسري بها أمواج الأثير في أنحاء المعمورة , مجهزة بكل
ما يغري و يخدع من الآمال والوعود والمظاهر .
|
Kami Ikhwan al-Muslimin
mengemukakan dakwah kami dengan…
|
نتقدم
بدعوتنا نحن الإخوان المسلمون …
|
Tenang,
|
هادئة
…
|
tetapi amat kencang lebih kencang daripada angin
taufan…
|
لكنها
أقوى من الزوابع العاصفة …
|
Merendah diri,
|
متواضعة
…
|
tetapi teguh lebih teguh daripada gunung…
|
لكنها
أعز من الشم الرواسي …
|
Terbatas,
|
محدودة …
|
tetapi luas lebih luas
daripada sempadan bumi ini…
|
لكنها أوسع من حدود هذه الأقطار الأرضية جميعاً ..
|
Tidak berselindung di
sebalik imej dan gaya yang palsu
|
خالية من المظاهر
والبهرج الكاذب …
|
sebaliknya diserikan
dengan nada kebenaran, keindahan wahyu dan peliharaan Allah.
|
ولكنها محفوفة بجلال الحق ، وروعة الوحي ، ورعاية الله …
|
Tidak dicemari oleh
kerakusan, ketamakan, kepentingan dan impian peribadi. Sebaliknya dakwah ini
menjanjikan orang-orang yang mengimaninya dan jujur beramal bahawa mereka
akan beroleh kekuasaan di dunia ini dan syurga di akhirat kelak.
|
مجردة من المطامع والأهواء والغايات الشخصية والمنافع الفردية ، ولكنها
تورث المؤمنين بها والصادقين في العمل لها السيادة في الدنيا والجنة في الآخرة .
|
Menyorot Kembali Dakwah
Pertama
|
على
ضـوء الدعـوة الأولـى
|
Wahai Ikhwan al-Muslimin,
|
أيها الإخوان المسلمون
…
|
Wahai seluruh manusia,
|
أيها
الناس أجمعون …
|
Dengarlah gema suara yang
pernah dikumandangkan oleh pendakwah pertama suatu ketika dahulu dan masih
terdengar sehingga hari ini:
|
اسمعوها صريحة داوية , يجلجل بها صوت الداعي الأول من بعد كما جلجل بها
من قبل :
|
Wahai orang yang berselimut!
Bangunlah serta berilah peringatan dan amaran (kepada umat manusia). Dan
Tuhanmu, maka ucaplah dan ingatlah kebesaran-Nya! (Al-Mudaththir: 1-3)
|
(يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ , قُمْ فَأَنْذِرْ , وَرَبَّكَ
فَكَبِّرْ) (المدثر:3) .
|
Bersama mengungkapkan suatu
formula:
|
ويدوي معها سر قوله تعالى :
|
Oleh itu, sampaikanlah
secara berterus-terang apa yang diperintahkan kepadamu (wahai Muhammad), dan
janganlah engkau hiraukan bantahan dan tentangan kaum kafir musyrik itu. (Al-Hijr: 94)
|
(فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ)
(الحجر:94) .
|
Laungan ini ditujukan untuk
seluruh manusia:
|
ويهتف بها لسان الوحي مخاطبا الناس أجمعين :
|
Katakanlah (wahai Muhammad):
Wahai sekalian manusia! Sesungguhnya aku adalah Pesuruh Allah kepada kamu
semuanya, (diutus oleh Allah) yang menguasai langit dan bumi, tiada Tuhan
(yang berhak disembah) melainkan Dia; Yang menghidupkan dan mematikan. Oleh
itu, berimanlah kamu kepada Allah dan Rasul-Nya; Nabi yang Ummi yang beriman
kepada Allah dan Kalimah-kalimah-Nya (Kitab-kitab-Nya), dan ikutilah dia,
supaya kamu beroleh hidayah petunjuk. (Al-A’raf: 158)
|
(قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكُمْ
جَمِيعاً الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لا إِلَهَ إِلا هُوَ
يُحْيِي وَيُمِيتُ فَآمِنُوا بِاللهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الأُمِّيِّ الَّذِي
يُؤْمِنُ بِاللهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ)
(لأعراف:158) .
|
Jauhnya Kita Daripada Ajaran
Islam
|
أين
نحن من تعاليم الإسلام؟
|
Wahai Ikhwan al-Muslimin,
|
أيها
الإخوان المسلمون …
|
Wahai seluruh manusia,
|
أيها
الناس أجمعون …
|
Allah telah mengutuskan
untuk kamu seorang pemimpin dan Dia gubalkan suatu sistem untuk kamu. Dia
gariskan segala undang-undang dan Dia turunkan sebuah kitab. Dia halalkan
yang halal dan Dia haramkan yang haram. Dia bimbing kamu ke arah yang baik
untuk kamu dan kebahagiaan kamu. Dia pimpin kamu ke arah jalan yang betul.
Namun adakah kamu mengikut pemimpin yang dilantik oleh-Nya? Adakah kamu
hormati sistem-Nya? Adakah kamu laksanakan undang-undang-Nya? Adakah kamu
sanjungi kitab-Nya? Adakah kamu halalkan apa yang dihalalkan-Nya dan kamu
haramkan apa yang diharamkan-Nya?
|
إن الله بعث لكم إماماً ، ووضع لكم نظاماً ، وفصل أحكاماً ، وأنزل كتاباً
، وأحل حلالاً ، وحرم حراماً ، وأرشدكم إلى ما فيه خيركم وسعادتكم ، وهداكم سواء
السبيل ؛ فهل اتبعتم إمامه ، واحترمتم نظامه ، وأنفذتم أحكامه ، وقدستم كتابه ،
وأحللتم حلاله ، وحرمتم حرامه؟
|
Jawablah dengan terus terang
dan kamu akan lihat kenyataannya di hadapan mata kamu. Semua sistem yang kamu
guna pakai dalam seluruh urusan hidup kamu adalah sistem yang diikut secara
membuta tuli tanpa ada kaitan langsung dengan Islam. Tidak bersumberkan Islam
dan tidak berpandukan ajaran Islam.
|
كونوا صرحاء في الجواب ، وسترون الحقيقة واضحة أمامكم ، كل النظم التي
تسيرون عليها في شؤونكم الحيوية نظم تقليدية بحتة لا تتصل بالإسلام ، ولا تستمد
منه ولا تعتمد عليه :
|
Sistem politik dalam negara.
|
نظام الحكم الداخلي.
|
Sistem hubungan
antarabangsa.
|
نظام العلاقات الدولية.
|
Sistem kehakiman.
|
نظام القضاء.
|
Sistem pertahanan dan
ketenteraan.
|
نظام الدفاع والجندية.
|
Sistem kewangan dan ekonomi
yang dilaksanakan oleh negara dan individu.
|
نظام المال والاقتصاد للدولة والأفراد.
|
Sistem pendidikan dan
kebudayaan.
|
نظام الثقافة والتعليم.
|
Malah sistem keluarga dan
rumah tangga.
|
بل نظام الأسرة والبيت.
|
Termasuklah sistem yang
berkaitan dengan tingkah laku individu.
|
بل نظام الفرد في سلوكه الخاص.
|
Keseluruhan budaya yang diamalkan
oleh pemerintah dan rakyat hari ini malah seluruh aspek kehidupan,
keseluruhannya menyimpang jauh daripada Islam dan ajaran Islam.
|
الروح العام الذي يهيمن على الحاكمين والمحكومين ، ويشكل مظاهر الحياة
على اختلافها ، كل ذلك بعيد عن الإسلام وتعاليم الإسلام.
|
Apakah yang masih ada?
|
وماذا بقي بعد هذا؟
|
Apa yang ada hanyalah masjid
yang tersergam indah dihuni para fakir miskin dan yang kurang upaya. Walaupun
mereka mendirikan sembahyang namun sembahyang mereka kontang tanpa sebarang
nilai rohani dan rasa takut kepada Allah, kecuali hanya segelintir di
kalangan mereka yang mendapat hidayah Allah.
|
هذه المساجد الشامخة القائمة التي يعمرها الفقراء والعاجزون ، فيؤدون
فيها ركعات خالية من معاني الروحانية والخشوع إلا من هدَى الله؟
|
Hari-hari di mana mereka
berpuasa dalam setahun bertukar menjadi musim untuk bersantai dan berehat,
musim untuk makan dan minum, jarang sekali hari-hari ini dimanfaatkan untuk
memperbaharui diri atau membersihkan jiwa…
|
هذه الأيام التي تصام في العام فتكون موسماً للتعطل والتبطل والطعام
والشراب ، وقلما تتجدد فيها نفس أو تزكو بها روح..
|
Kecuali orang-orang yang
beriman dan beramal soleh; sedang mereka amatlah sedikit. (Sad: 24)
|
(إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَا
هُمْ) (صّ:24) .
|
Segala penampilan yang
sungguh mempesona dengan tasbih, cara berpakaian, janggut, istiadat, upacara,
istilah dan ungkapan yang digunakan…
|
هذه المظاهر الخادعة من المسابح والملابس ، واللحى والمراسم ، والطقوس
والألفاظ والكلمات..
|
Inikah Islam yang Allah
jadikan sebagai rahmat-Nya yang teragung, anugerah-Nya yang terhebat untuk
seluruh alam?
|
أهذا هو الإسلام الذي أراده الله أن يكون رحمته العظمى ، ومنته الكبرى
على العالمين؟
|
Inikah ajaran Muhammad saw.
yang diajar bagi memimpin manusia keluar daripada zaman kegelapan kepada
zaman kegemilangan?
|
أهذا هدي محمد صلى الله عليه وسلم الذي أراد به أن يخرج الناس من الظلمات
إلى النور؟
|
Inikah undang-undang
al-Quran yang digunakan bagi menyelesaikan segala masalah dan krisis manusia,
malah disusun dengan begitu terperinci dan mantap bagi membawa perubahan?
|
أهذا هو تشريع القرآن الذي عالج أدواء الأمم ومشكلات الشعوب ، ووضع
للإصلاح أدق القواعد وأرسخ الأصول؟
|
Gelombang Budaya Barat
|
موجة التقليد الغربي
|
Wahai Ikhwan al-Muslimin,
|
أيها الإخوان المسلمون …
|
Wahai seluruh manusia,
|
بل أيها الناس أجمعون …
|
Suatu hakikat yang perlu
kita akui, hari ini wujud arus yang begitu kuat melanda umat Islam. Kini
wujud gelombang besar yang sedang menenggelamkan fikiran dan akal kita kerana
kealpaan kita, kerana umat Islam terlena, juga kerana sebahagian umat Islam
tenggelam dalam kemewahan dan kesenangan… Akibatnya lahirlah pelbagai
ideologi dan dakyah, berkembanglah pelbagai sistem dan falsafah. Tumbuhlah
pelbagai tamadun dan peradaban. Semua ini menggugat ajaran Islam yang ada
pada umat Islam. Malah umat Islam diserang sehingga ke akar umbi dari segenap
arah.
|
من الحق أن نعترف بان موجة قوية جارفة وتيارا شديدا دفاقا قد طغى على
العقول والأفكار في غفلة من الزمن , وفي غرور من أمم الإسلام , وانغماس منهم في
الترف والنعيم .. فقامت مبادئ ودعوات , وظهرت نظم وفلسفات , وتأسست حضارات
ومدنيات , ونافست هذه كلها فكرة الإسلام في نفوس أبنائها , وغزت أممه في عقر
دارها ,
|
Fahaman ini menyerang dari
segenap sudut. Fahaman ini menyusup masuk hingga ke daerah, rumah dan tempat
tidur mereka. Malah berjaya menguasai hati, fikiran dan perasaan mereka.
Pintu terbuka untuk mereka memperdaya, mempesona dan menguasai umat Islam
sedangkan semua ini tidak mampu dilakukan oleh orang lain sebelum ini.
Seluruh umat Islam dilanda fahaman ini. Negara-negara yang selama ini menjadi
teras kepada negara Islam yang lain juga turut terpedaya. Apatah lagi
negara-negara Islam lain, mereka begitu terpengaruh dengan fahaman ini.
Akibatnya lahirlah generasi yang kehilangan identiti dan lebih cenderung
kepada yang lain daripada Islam. Merekalah seterusnya yang menentukan hala
tuju umat ini. Mereka menerajui aspek pemikiran, kerohanian, politik dan
pelaksanaan dasar.
|
وأحاطت بهم من كل مكان , ودخلت عليهم بلدانهم وبيوتهم ومخادعهم , بل
احتلت قلوبهم وعقولهم ومشاعرهم , وتهيأت لها من أسباب الإغواء والإغراء والقوة
والتمكن ما لم يتهيأ لغيرها من قبل , واجتاحت أمما إسلامية بأسرها , وانخدعت بها
دول كانت في الصميم والذؤابة من دول الإسلام , وتأثر ما بقي تأثرا بالغا , ونشأ
في كل الأمم الإسلامية جيل مخضرم , إلى غير الإسلام أقرب , تصدّر في تصريف
أمورها واحتل مكان الزعامة الفكرية والروحية والسياسية والتنفيذية منها ,
|
Dengan ini mereka meneraju
rakyat yang terlena ke arah yang mereka kehendaki malah ke arah budaya
mereka. Malangnya rakyat sendiri tidak tahu apa sebenarnya yang mereka
kehendaki dan ke mana hala tuju mereka. Lantas suara pendokong-pendokong
ideologi sesat ini semakin lantang bersuara, kata mereka: “Bebaskan kami
daripada saki-baki Islam dan warisan Islam yang masih ada. Marilah bersama
kami dengan penuh rela hati untuk menikmati semua keperluan hidup,
tanggungjawab, fikiran dan budaya dalam hidup ini. Ketepikan semua fikiran
kolot. Jangan kamu menipu, hipokrit dan berdegil; kamu bertindak seperti
orang Barat dan bercakap seperti orang Islam.”
|
فدفع بالشعوب مغافلة إلى ما يريد , بل إلى ما ألف وهي لا تدري ما تدري ما
يراد بها ولا ما تصير إليه , وارتفعت أصوات الدعاة إلى الفكرة الطاغية : أن
خلصونا مما بقي من الإسلام وآثار الإسلام , وتقبلوا معنا راضين لا كارهين مستلزمات
هذه الحياة وتكاليفها وأفكارها ومظاهرها , واطرحوا بقية الفكرة البالية من
رؤوسكم ونفوسكم , ولا تكونوا مخادعين منافقين معاندين , تعملون عمل الغربيين
وتقولون قول المسلمين .
|
Kita perlu sedar bahawa kita
sebenarnya telah begitu jauh daripada ajaran Islam, jauh daripada asas dan
landasan Islam. Islam tidak melarang kita mencedok apa yang baik atau
menerima sesuatu ilmu walau dari mana sekalipun. Apa yang dilarang keras oleh
Islam ialah kita meniru bulat-bulat mereka yang tidak berpegang sedikitpun
kepada agama Allah. Apatah lagi apabila kita menolak ke tepi akidah,
kewajipan dan undang-undang Islam, hanya semata-mata untuk mengikut jejak
langkah mereka yang terpesona dengan dunia dan diperdaya oleh syaitan.
|
من الحق أن نعرف أننا بعدنا عن هدي الإسلام وأصوله وقواعده ، والإسلام لا
يأبى أن نقتبس النافع وأن نأخذ الحكمة أنى وجدناها ، ولكنه يأبى كل الإباء أن
نتشبه في كل شيء بمن ليسوا من دين الله على شيء ، وأن نطرح عقائده وفرائضه
وحدوده وأحكامه ، لنجري وراء قوم فتنتهم الدنيا واستهوتهم الشياطين.
|
Memang benar ilmu,
pengetahuan, dan cara pemikiran semakin maju, harta semakin bertambah, dunia
semakin canggih, kehidupan di bumi semakin indah dan menarik. Manusia semakin
mewah dan senang. Namun apakah semua ini membawa kebahagiaan kepada manusia?
Apakah hidup mereka semakin aman atau jiwa mereka semakin tenang dan
tenteram?
|
حقاً لقد تقدم العلم ، وتقدم الفن ، وتقدم الفكر ، وتزايد المال، وتبرجت
الدنيا ، وأخذت الأرض زخرفها وازينت ، وأترف الناس ونعموا ؛ ولكن هل جلب شيء من
هذا السعادة لهم؟ وهل أمن لهم شيء من هذا الحياة ، أو ساق إلى نفوسهم الهدوء
والطمأنينة؟
|
Adakah tubuh ini dapat merasa tenang berlabuh di
atas pembaringan?
|
هل اطمأنت الجنوب في المضاجع؟
|
Adakah mata ini tidak lagi berlinangan air mata?
|
هل جفت الجفون من المدامع؟
|
Adakah jenayah telah berjaya dihapuskan dan masyarakat
terselamat daripada angkara penjenayah?
|
هل حوربت الجريمة ، واستراح المجتمع من شرور المجرمين؟
|
Adakah fakir miskin terbela dan berjuta-juta
perut yang kebuluran kini kekenyangan?
|
هل استغنى الفقراء وأشبعت الملايين التي تفوق الحصر بطون الجائعين؟
|
Adakah semua tempat hiburan dan menyeronokkan
yang tumbuh ibarat cendawan ini dapat menghilangkan kesedihan?
|
هل ساقت هذه الملاهي والمفاتن ، التي ملأت الفضاء وسرت مسرى الهواء ،
العزاء إلى المحزونين؟
|
Adakah semua bangsa dapat menikmati kesejahteraan
dan keharmonian serta selamat daripada ancaman musuh atau mereka yang zalim?
|
هل تذوقت الشعوب طعم الراحة والهدوء ، وأمنت عدوان المعتدين وظلم
الظالمين؟
|
Tidak, tiada apa yang dapat
dicapai. Jadi apakah kelebihan tamadun ini berbanding tamadun yang lain?
|
لا شيء من هذا أيها الناس ، فما فضل هذه الحضارة إذن على غيرها من
الحضارات؟
|
Malah bukan setakat itu
sahaja.
|
وهل هذا فحسب؟
|
Kita sendiri dapat lihat
bagaimana segala sistem, ajaran dan falsafah termasuk dari segi sains dan
statistik, semuanya saling bercanggah. Akhirnya mereka terpaksa melihat ke
belakang dan menilai semula segala hasil yang sekian lama diusahakan serta
segala pengorbanan yang telah dicurahkan dan terpaksa merasai keperitan
akibat sebuah kegagalan.
|
ألسنا نرى هذه النظم والتعاليم والفلسفات حتى في العلوم والأرقام يحطم
بعضها بعضا , ويقضي بعضها على بعض , ويرجع الناس بعد طول التجربة وعظيم التضحيات
فيها بمرارة الفشل وخيبة الأمل وألم الحرمان؟
|
Peranan Kita
|
مـهـمّتنـا
|
Jadi, Apakah Peranan Kita,
Ikhwan Al-Muslimin?
|
ما
مهمتنا إذاً نحن الإخوان المسلمين؟
|
Secara Ringkasnya : Kita perlu sekat arus deras
yang berupa tamadun kebendaan dan peradaban yang penuh dengan hiburan dan
pesona ini yang kini sedang melanda umat Islam. Arus ini menyebabkan umat
Islam hanyut terpinggir daripada pimpinan Nabi saw. dan petunjuk al-Quran.
Arus ini menyebabkan dunia ini tersisih daripada cahaya hidayah. Arus ini
juga menyebabkan dunia ini mundur beratus tahun ke belakang. Kita akan sekat
arus ini sehinggalah semua arus ini dapat dijauhkan daripada bumi kita dan
bangsa kita dapat diselamatkan daripada segala bencana ini. Malah kita tidak
akan berhenti setakat itu sahaja kerana kita akan jejaki arus ini hingga ke
puncanya dan kita akan gempur hingga ke lubuknya. Sehingga seluruh alam ini
mengumandangkan nama Nabi saw. dan seluruh dunia ini yakin dengan ajaran
al-Quran serta dinaungi oleh bayangan Islam. Ketika itu, barulah segala yang
dicitakan oleh seorang muslim akan tercapai. Ketika itu, tiada lagi sebarang
ancaman dan agama seluruhnya milik Allah.
|
أما أجمالا : فهي أن نقف في وجه هذه الموجة الطاغية من مدنية المادة ,وحضارات المتع
والشهوات ,التي جرفت الشعوب الإسلامية , فأبعدتها عن زعامة النبي وهداية القرآن
, وحرمت العالم من أنوار هديها , وأخرت تقدمه مئات السنين , حتى تنحسر عن أرضنا
ويبرأ من بلائها قومنا , ولسنا واقفين عند هذا الحد بل سنلاحقها في أرضها ,
وسنغزوها في عقر دارها , حتى يهتف العالم كله باسم النبي , وتوقن الدنيا كلها
بتعاليم القرآن , وينتشر ظل الإسلام الوارف على الأرض , وحينئذ يتحقق للمسلم ما
ينشده ,فلا تكون فتنة ويكون الدين كله لله و
|
Kepada pentadbiran Allah
jualah terpulang segala urusan, sebelum berlakunya dan sesudah berlakunya;
dan pada ketika berlakunya (kemenangan Rom) itu, orang-orang yang beriman
akan bergembira – Dengan kemenangan yang diberi Allah. Dia memberi kemenangan
kepada sesiapa yang dikehendaki-Nya, dan Dia lah jua yang Maha Kuasa, lagi
Maha Mengasihani. (Ar-Rum: 4-5)
|
(للهِ الأَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَمِنْ بَعْدُ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ
الْمُؤْمِنُونَ , بِنَصْرِ اللهِ يَنْصُرُ مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ)
(الروم:5) .
|
|
هذه مهمتنا نحن الإخوان المسلمين إجمالا.
|
Secara Lebih Terperinci : Demikianlah secara ringkas
tugas kita sebagai Ikhwan al-Muslimin. Namun untuk huraian lebih terperinci,
tugas ini bermula di Mesir berdasarkan Mesir antara negara Islam yang
pertama, begitu juga rakyatnya. Kemudian diikuti oleh negara-negara lain.
Peranan dan usaha ini akan membabitkan beberapa aspek seperti:-
|
وأما في بعض تفاصيلها : فهي أن يكون في مصر أولا – بحكم أنها في المقدمة
من دول الإسلام وشعوبه – ثم في غيرها كذلك :
|
i. Sistem politik yang akan merealisasikan
firman Allah Taala:
|
ـ نظام داخلي للحكم يتحقق به قول الله تبارك وتعالى :
|
Dan hendaklah engkau
menjalankan hukum di antara mereka dengan apa yang telah diturunkan oleh
Allah dan janganlah engkau menurut kehendak hawa nafsu mereka, dan
berjaga-jagalah supaya mereka tidak memesongkanmu dari sesuatu hukum yang
telah diturunkan oleh Allah kepadamu. (Al-Maidah: 49)
|
(وَأَنِ احْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللهُ وَلا تَتَّبِعْ
أَهْوَاءَهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَنْ يَفْتِنُوكَ عَنْ بَعْضِ مَا أَنْزَلَ اللهُ
إِلَيْكَ) (المائدة:49) .
|
ii. Sistem hubungan antarabangsa yang akan
merealisasikan firman Allah Taala::
|
ـ ونظام للعلاقات الدولية يتحقق به قول القرآن الكريم :
|
Dan demikianlah (sebagaimana
Kami telah memimpin kamu ke jalan yang lurus), Kami jadikan kamu (wahai umat
Muhammad) satu umat yang pilihan lagi adil, supaya kamu layak menjadi orang
yang memberi keterangan kepada umat manusia (tentang yang benar dan yang salah)
dan Rasulullah (Muhammad) pula akan menjadi orang yang menerangkan kebenaran
perbuatan kamu. (Al-Baqarah: 143)
|
(وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطاً لِتَكُونُوا
شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيداً)
(البقرة:143) .
|
iii. Pelaksanaan sistem kehakiman yang
berlandaskan ayat al-Quran:
|
ـ ونظام عملي للقضاء يستمد من الآية الكريمة :
|
Maka demi Tuhanmu (wahai
Muhammad)! Mereka tidak disifatkan beriman sehingga mereka menjadikan engkau
hakim dalam mana-mana perselisihan yang timbul di antara mereka, kemudian
mereka pula tidak merasa di hati mereka sesuatu keberatan dari apa yang telah
engkau hukumkan, dan mereka menerima keputusan itu dengan sepenuhnya. (Al-Nisa’: 65)
|
(فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ
بَيْنَهُمْ ثُمَّ لا يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجاً مِمَّا قَضَيْتَ
وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيماً) (النساء:65).
|
iv. Sistem pertahanan dan ketenteraan yang
merealisasikan matlamat sebenar kerahan am tentera:
|
ـ ونظام للدفاع والجندية يحقق مرمى النفير العام :
|
Pergilah kamu beramai-ramai
(untuk berperang pada jalan Allah), sama ada dengan keadaan ringan (dan mudah
bergerak) ataupun dengan keadaan berat (disebabkan berbagai-bagai
tanggungjawab); dan berjihadlah dengan harta benda dan jiwa kamu pada jalan
Allah (untuk membela Islam). (Al-Taubah: 41)
|
(انْفِرُوا خِفَافاً وَثِقَالاً وَجَاهِدُوا بِأَمْوَالِكُمْ
وَأَنْفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللهِ) (التوبة:41) .
|
v. Sistem ekonomi yang bercorak bebas dalam
segala aspek yang membabitkan soal kekayaan, kewangan, negara dan individu
berasaskan firman Allah Taala:
|
ـ ونظام اقتصادي استقلالي للثروة والمال والدولة والأفراد أساسه قول الله
تعالى :
|
Dan janganlah kamu berikan
(serahkan) kepada orang-orang yang belum sempurna akalnya akan harta (mereka
yang ada dalam jagaan) kamu, (harta) yang Allah telah menjadikannya untuk
kamu semua sebagai asas pembangunan kehidupan kamu. (Al-Nisa’: 5)
|
(وَلا تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللهُ
لَكُمْ قِيَاماً) (النساء:5) .
|
vi. Sistem pendidikan dan pelajaran yang dapat
menghapuskan kejahilan dan merealisasikan wahyu pertama:
|
ـ ونظام للثقافة والتعليم يقضي على الجهالة والظلام , ,ويطابق جلال الوحي
في أول آية من كتاب الله :
|
Bacalah (wahai Muhammad)
dengan nama Tuhanmu yang menciptakan (sekalian makhluk), (Al-‘Alaq: 1)
|
(اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ) (العلق:1) .
|
vii. Sistem keluarga dan rumah tangga yang mampu
membesarkan anak-anak, pemudi serta pemuda Islam dengan merealisasikan firman
Allah Taala:
|
ـ ونظام الأسرة والبيت ينشئ الصبي المسلم والفتاة المسلمة والرجل
المسلم ويحقق قوله تعالى :
|
Wahai orang-orang yang
beriman! Peliharalah diri kamu dan keluarga kamu dari neraka yang bahan-bahan
bakarannya: manusia dan batu (berhala). (Al-Tahrim: 6)
|
(يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ
نَاراً وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ) (التحريم:6) .
|
viii. Sistem yang berhubung
dengan tingkah laku individu yang dapat membawa ke arah kejayaan seperti yang
dinyatakan oleh firman Allah Taala:
|
ـ ونظام للفرد في سلوكه الخاص يحقق الفلاح المقصود بقوله تعالى :
|
Sesungguhnya berjayalah
orang yang menjadikan dirinya – yang sedia bersih – bertambah-tambah bersih
(dengan iman dan amal kebajikan), (Al-Shams: 9)
|
(قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا) (الشمس:9) .
|
ix. Malah semua budaya yang diamalkan oleh
individu dalam negara sama ada oleh pemerintah atau rakyat, semuanya
berlandaskan firman Allah Taala:
|
ـ وروح عام يهيمن على كل فرد في الأمة من حاكم أو محكوم قوامه قول الله
تعالى :
|
Dan tuntutlah dengan harta
kekayaan yang telah dikurniakan Allah kepadamu akan pahala dan kebahagiaan
hari akhirat dan janganlah engkau melupakan bahagianmu (keperluan dan
bekalanmu) dari dunia; dan berbuat baiklah (kepada hamba-hamba Allah)
sebagaimana Allah berbuat baik kepadamu (dengan pemberian nikmat-Nya yang
melimpah-limpah); dan janganlah engkau melakukan kerosakan di muka bumi. (Al-Qasas: 77)
|
(وَابْتَغِ فِيمَا آتَاكَ اللهُ الدَّارَ الآخِرَةَ وَلا تَنْسَ
نَصِيبَكَ مِنَ الدُّنْيَا وَأَحْسِنْ كَمَا أَحْسَنَ اللهُ إِلَيْكَ وَلا
تَبْغِ الْفَسَادَ فِي الأَرْضِ) (القصص:77) .
|
Kita mahukan:
|
نحن
نريد:
|
Individu Islam…
|
ـ
الفرد المسلم …
|
Rumah tangga Islam…
|
ـ
والبيت المسلم …
|
Masyarakat Islam…
|
ـ
والشعب المسلم …
|
Kerajaan Islam…
|
ـ
والحكومة المسلمة …
|
Kita juga mahu sebuah negara
yang menerajui kesemua negara-negara Islam. sebuah negara yang mampu menyatu
padukan semua umat Islam serta dapat mengembalikan kegemilangan umat Islam.
Sebuah negara yang dapat mengembalikan semula semua bumi yang telah dirampas.
Seterusnya menjulang panji jihad dan dakwah Allah sehingga seluruh manusia
dapat menikmati ajaran Islam.
|
ـ والدولة التي تقود الدول الإسلامية ، وتضم شتات المسلمين ، وتستعيد
مجدهم ، وترد عليهم أرضهم المفقودة وأوطانهم المسلوبة وبلادهم المغصوبة ، ثم
تحمل علم الجهاد ولواء الدعوة إلى الله ، حتى تسعد العالم بتعاليم الإسلام.
|
Persiapan Kita
|
عـدتنــا
|
Wahai
Seluruh Manusia, Itulah Matlamat Dan Pendekatan Kita
|
هذه
غايتنا أيها الناس … وهذا منهاجنا
|
Apakah
Persiapan Kita Untuk Merealisasikan Pendekatan Ini?
|
فما
عدتنا لتحقيق هذا المنهاج ؟
|
Persiapan kita sama seperti
persiapan generasi silam. Senjata kita adalah senjata yang sama pernah
digunakan oleh pemimpin dan ikutan kita, Muhammad saw., utusan Allah bersama
para sahabat baginda ketika menggempur dunia ini.
|
عدتنا هي عدة سلفنا من قبل , والسلاح الذي غزا به زعيمنا وقدوتنا محمد
رسول الله صلى الله عليه وسلم وصحابته معه العالم , مع قلة العدد وقلة المورد
وعظيم الجهد :
|
Walaupun kekurangan dari
segi bilangan dan sumber serta terpaksa bekerja keras namun senjata itulah
yang akan kita guna untuk menggempur dunia ini sekali lagi.
|
, هو السلاح الذي سنحمله لنغزو به العالم من جديد .
|
Keyakinan mereka dengan
Allah, dengan janji dan bantuan Allah begitu mendalam, begitu teguh, begitu
suci dan begitu tulus.
|
لقد آمنوا أعمق الإيمان
وأقواه وأقدسه وأخلده :
|
Jika Allah menolong kamu
mencapai kemenangan maka tidak ada sesiapa pun yang akan dapat mengalahkan
kamu. (Aali-Imran:
160)
|
ـ بالله ونصره وتأييده : (إِنْ يَنْصُرْكُمُ اللهُ فَلا غَالِبَ لَكُمْ)
(آل عمران:160) .
|
Mereka juga berkeyakinan
dengan kepimpinan, dengan kejujuran dan ketokohan baginda:
|
ـ وبالقائد وصدقه وإمامته :
|
Demi sesungguhnya, adalah
bagi kamu pada diri Rasulullah itu contoh ikutan yang baik. (Al-Ahzab: 21)
|
(لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ)
(الأحزاب:21).
|
Mereka yakin dengan sumber
(manhaj) yang digunakan. Mereka yakin dengan keistimewaan dan keserasian
manhaj ini:
|
ـ وبالمنهاج ومزيته وصلاحيته :
|
Sesungguhnya telah datang
kepada kamu cahaya kebenaran (Nabi Muhammad) dari Allah, dan sebuah Kitab
(Al-Quran) yang jelas nyata keterangannya. Dengan (Al-Quran) itu Allah
menunjukkan jalan-jalan keselamatan. (Al-Maidah: 15-16)
|
(قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُبِينٌ , يَهْدِي
بِهِ اللهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلامِ) (المائدة:15-16) .
|
Mereka yakin dengan
persaudaraan Islam. Mereka yakin dengan hak dan kesucian hubungan ini:
|
ـ وبالإخاء وحقوقه وقدسيته :
|
Sebenarnya orang-orang yang
beriman itu adalah bersaudara. (Al-Hujurat: 10)
|
(إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ) (الحجرات:10) .
|
Mereka yakin dengan ganjaran
yang bakal diperolehi. Mereka yakin dengan keagungan Allah:
|
ـ وبالجزاء وجلاله وعظمته وجزالته :
|
Yang demikian kerana
sesungguhnya (tiap-tiap kali) mereka merasai dahaga, dan merasai penat lelah,
dan juga merasai lapar (dalam perjuangan) pada jalan Allah; dan (tiap-tiap
kali) mereka menjejak sesuatu tempat yang menimbulkan kemarahan orang-orang
kafir; dan juga (tiap-tiap kali) mereka menderita sesuatu yang mencederakan
dari pihak musuh – melainkan semuanya itu ditulis bagi mereka: (pahala) amal
yang soleh. Sesungguhnya Allah tidak menghilangkan pahala orang-orang yang
berusaha memperbaiki amalannya. (Al-Taubah: 120)
|
(ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ لا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ وَلا نَصَبٌ وَلا
مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ اللهِ وَلا يَطَأُونَ مَوْطِئاً يُغِيظُ الْكُفَّارَ
وَلا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَيْلاً إِلا كُتِبَ لَهُمْ بِهِ عَمَلٌ صَالِحٌ
إِنَّ اللهَ لا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ) (التوبة:120) .
|
Mereka juga yakin dengan
diri mereka sendiri. Mereka adalah sekumpulan manusia yang telah dipilih oleh
Allah untuk menyelamatkan seluruh manusia. Mereka telah ditakdirkan untuk
menerima keistimewaan ini. Mereka merupakan generasi terbaik yang dilahirkan
untuk manusia ini.
|
ـ وبأنفسهم : فهم الجماعة التي وقع عليها اختيار القدر لإنقاذ العالمين ,
وكتب لهم الفضل بذلك ,فكانوا خير أمة أخرجت للناس .
|
Mereka telah terdengar suara
yang menyeru supaya mereka beriman lantas mereka beriman. Kita bermohon agar
Allah menjadikan keyakinan ini suatu yang kita kasihi dan kita semat dalam
hati kita sama seperti mereka mengasihinya dan mereka semat keyakinan ini
dalam hati mereka.
|
لقد سمعوا المنادي ينادي للإيمان فآمنوا , ونحن نرجو أن يحبب الله إلينا
هذا الإيمان , ويزينه في قلوبنا كما حببه إليهم وزينه من قبل في قلوبهم …
|
Keimanan Adalah Persiapan
Pertama Kita
|
فالإيمان
أول عدتنا .
|
Mereka amat memahami bahawa
dakwah mereka tidak akan berjaya tanpa jihad, tanpa pergorbanan, tanpa sumbangan
jiwa dan harta. Justeru mereka serahkan segala jiwa dan nyawa mereka. Mereka
berjuang demi Allah dengan bersungguh-sungguh. Mereka dengar seruan Allah
al-Rahman yang ditujukan kepada mereka:
|
ولقد علموا أصدق العلم وأوثقه أن , أن دعوتهم هذه لا تنتصر إلا بالجهاد ,
والتضحية والبذل وتقديم النفس والمال , فقدموا النفوس وبذلوا الأرواح ,وجاهدوا
في الله حق جهاده , وسمعوا هاتف الرحمن يهتف بهم :
|
Katakanlah (wahai Muhammad):
Jika bapa-bapa kamu, dan anak-anak kamu, dan saudara-saudara kamu, dan
isteri-isteri (atau suami-suami) kamu, dan kaum keluarga kamu, dan harta
benda yang kamu usahakan, dan perniagaan yang kamu bimbang akan merosot, dan
rumah-rumah tempat tinggal yang kamu sukai, – (jika semuanya itu) menjadi
perkara-perkara yang kamu cintai lebih daripada Allah dan Rasul-Nya dan
(daripada) berjihad untuk ugama-Nya, maka tunggulah sehingga Allah
mendatangkan keputusan-Nya (azab seksa-Nya). (At-Taubah: 24)
|
(قُلْ إِنْ كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ
وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ
تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ اللهِ
وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّى يَأْتِيَ اللهُ
بِأَمْرِهِ) (التوبة:24) .
|
Lantas mereka sahut seruan
itu. Mereka ketepikan segala-galanya dengan penuh kerelaan hati. Mereka yakin
dengan jual beli yang mereka lakukan dengan Allah.
|
فأصاخوا للنذير , وخرجوا عن كل شيء , طيبة بذلك نفوسهم , راضية قلوبهم ,
مستبشرين ببيعهم الذي بايعوا الله به .
|
Ada di antara mereka yang
bergelut dengan kematian sambil bersuara: “Aku memacu kudaku kepada Allah
tanpa sebarang bekalan.”
|
يعانق أحدهم الموت وهو يهتف : ركضا إلى الله بغير زاد .
|
Seorang lagi menyumbangkan
seluruh hartanya sambil berkata: “Aku serahkan nasib keluargaku kepada Allah
dan rasul-Nya.”
|
ويبذل أحدهم المال كله قائلا :
تركت لعيالي الله ورسوله .
|
Seorang lagi berbisik ketika
mata pedang dihunus di tengkuknya:
|
ويخطر أحدهم والسيف على عنقه :
|
Aku tidak peduli selagi aku
dibunuh sebagai seorang muslim,
Walaupun dalam keadaan apa
sekalipun, kematianku ini adalah kerana Allah.
|
ولست
أبالي حين اقتل مسلما
عن
أي جنب كان في الله مصرعي
|
Begitulah sikap mereka,
jujur ketika berjihad, bersedia berkorban dan memberikan sumbangan yang
besar. Dan demikianlah apa yang akan kita lakukan.
|
كذلك كانوا : صدق جهاد , وعظيم تضحية , وكبير بذل , وكذلك نحاول أن نكون
…
|
Begitu Juga Jihad, di Antara
Persiapan Kita
|
فالجهاد
من عدتنا كذلك .
|
Dalam pada itu, kita tetap
yakin dengan bantuan Allah.
|
ونحن بعد هذا كله واثقون بنصر الله , مطمئنون إليه :
|
Dan sesungguhnya Allah akan
menolong sesiapa yang menolong agama-Nya (agama Islam); sesungguhnya Allah
Maha Kuat, lagi Maha Kuasa; – Iaitu mereka (umat Islam) yang jika Kami
berikan mereka kekuasaan memerintah di bumi nescaya mereka mendirikan
sembahyang serta memberi zakat, dan mereka menyuruh berbuat kebaikan serta
melarang dari melakukan kejahatan dan perkara yang mungkar. Dan (ingatlah)
bagi Allah jualah kesudahan segala urusan. (Al-Haj: 40-41)
|
(وَلَيَنْصُرَنَّ اللهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ اللهَ لَقَوِيٌّ
عَزِيزٌ , الَّذِينَ إِنْ مَكَّنَّاهُمْ فِي الأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلاةَ
وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ
وَللهِ عَاقِبَةُ الأُمُورِ) (الحج:40-41) .
|
Antara Khayalan Dan Realiti
|
بين
الخيال و الحقيقة
|
Mereka yang mendengar semua ini akan berkata: Ini
hanyalah khayalan dan imaginasi serta kata-kata kosong sahaja.
|
سيقول الذين يسمعون هذا إنه الخيال بعينه وإنه الوهم , وإنه الغرور .
|
Bagaimana mereka ini yang
hanya memiliki iman dan semangat jihad mampu berhadapan dengan seluruh
kekuatan dan pelbagai jenis senjata musuh. Bagaimana mereka dapat menegakkan
hak mereka sedangkan mereka berada di mulut singa.
|
وأنّى لهؤلاء الذين لا يملكون إلا الإيمان والجهاد أن يقاوموا هذه القوى
المتآلبة المجتمعة , والأسلحة المتنوعة المختلفة , وأن يصلوا إلى حقهم ,وهم بين
ذراعي و جبهة الأسد ؟
|
Ramai yang akan berkata
sedemikian. Mungkin mereka ada alasan tersendiri dan mungkin mereka telah
berputus asa. Mereka tidak lagi menaruh harapan pada hubungan mereka dengan
Allah yang Maha Berkuasa. Namun bagi kita, kita akan katakan semua ini adalah
suatu kenyataan yang kita yakini dan suatu yang kita akan laksanakan. Kita
sentiasa menatap firman Allah Taala:
|
سيقول كثيرون هذا , و لعل لهم بعض العذر ,فهم قد يئسوا من أنفسهم ,
ويئسوا من صلتهم بالقوي القادر , أما نحن فنقول إنها الحقيقة التي نؤمن بها
ونعمل لها , ونحن نقرأ قول الله تعالى :
|
Dan janganlah kamu lemah
(hilang semangat) dalam memburu musuh (yang menceroboh) itu; kerana kalau
kamu menderita sakit (luka atau mati) maka sesungguhnya mereka pun menderita
sakitnya seperti penderitaan kamu; sedang kamu mengharapkan dari Allah apa
yang mereka tidak harapkan (iaitu balasan yang baik pada hari akhirat kelak). (An-Nisa’: 104)
|
(وَلا تَهِنُوا فِي ابْتِغَاءِ الْقَوْمِ إِنْ تَكُونُوا
تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمُونَ وَتَرْجُونَ مِنَ اللهِ
مَا لا يَرْجُونَ) (النساء:104) .
|
Mereka yang pernah suatu
ketika dahulu menakluk seluruh rantau di dunia ini dan pernah dianugerahkan
kuasa di atas muka bumi ini bukanlah memiliki jumlah yang jauh lebih ramai
daripada kita atau mempunyai kelengkapan yang lebih hebat daripada kita.
Namun mereka adalah orang-orang yang beriman dan berjuang. Kita pada hari ini
akan memperlengkapkan diri kita sebagaimana yang dilakukan oleh Rasulullah saw.
ketika baginda bersabda:
|
وإن الذين فتحوا أقطار الدنيا , ومكن الله لهم في الأرض من أسلافنا لم
يكونوا أكثر عددا , ولا أعظم عدة , ولكنهم مؤمنون مجاهدون , ونحن سنعتد اليوم
بما اعتد به رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم قال يبشر خبابا :
|
“Bergembiralah Khubaib,
agama ini akan menang hingga suatu masa nanti seorang penunggang daripada
Eden ke Oman akan berjalan tanpa rasa takut kecuali hanya kepada Allah dan
takut kambingnya dimakan serigala.”
|
(والله ليتمن هذا الأمر ، حتى يسير الراكب من صنعاء إلى حضرموت ، لا يخاف
إلا الله و الذئب على غنمه)
|
Sedangkan ketika baginda
ungkapkan kata-kata ini mereka masih lagi berselindung.
|
وكانوا إذ ذاك يستترون.
|
Pada ketika baginda berjanji
untuk memberikan gelang raja Kisra kepada Suraqah bin Malik, baginda sedang
berhijrah bersama agamanya tanpa bertemankan sesiapa kecuali Allah dan sahabatnya, Abu Bakar ra.
|
ويوم وعد سراقة بن مالك سوار كسرى , وكان مهاجرا بدينه ليس معه إلا الله
وصاحبه .
|
Pada suatu ketika baginda
berteriak kerana ternampak istana-istana putih Rom, sedangkan pada ketika itu
Madinah sedang dikepung tentera-tentera musyrikin dari segenap arah. Suasana
ketika itu disifatkan oleh Allah;
|
ويوم هتف مطلعا على قصور الروم البيضاء , وقد حاصره المشركون في مدينته
بجنود من فوقهم ومن أسفل منهم :
|
Dan masa itu ialah masa
pemandangan mata kamu tidak berketentuan arah (kerana gempar dan bingung)
serta hati pun resah gelisah (kerana cemas takut). (Al-Ahzab: 10)
|
(وَإِذْ زَاغَتِ الأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ
الْحَنَاجِرَ) (الأحزاب:10) .
|
Apakah Yang Berlaku
Seterusnya?
|
ثم
ماذا كان بعد ذلك …..؟؟
|
Zaman berubah apabila
seluruh manusia memasang telinga mendengar dakwah Rasulullah saw.. Seluruh
manusia mula menuturkan ayat-ayat al-Quran. Sinar hidayah yang terpancar
daripada hati nurani para sahabat dan pengikut baginda menerangi segenap
pelusuk. Seluruh alam bermandi cahaya. Berkibar panji keamanan ke seluruh
dunia. Manusia mula mengecapi kehidupan yang bahagia dan pemerintahan yang
adil. Rakyat mula merasa aman damai di bawah pimpinan generasi awal ini;
generasi anak-anak murid Muhammad saw.. Istana-istana Rom berjaya ditakluki.
Kota-kota Parsi rebah ke bumi. Seluruh dunia mengalu-alukan kehadiran mereka.
Seluruh dunia mendakap mereka. Seluruh dunia menjulang mereka. Dengan penuh
rela manusia akur menerima hidayah yang telah menyelamatkan mereka sambil
dibelai semangat nubuwwah dan diadun semangat wahyu yang qudus. Dibelai
rahmat Allah dari semua arah.
|
كان أن أصغى مسمع الدهر لدعوة رسول الله , وترددت في فم الزمان آيات
قرآنية , وأشرقت شموس الهداية في كل مكان من قلوب أصحابه وأتباعه , وعمّ الكون
نور , ورفرف على الدنيا سلام , وتذوقت الإنسانية حلاوة السعادة بعدالة الحكم , ,
وأمن المحكوم في ظل هذا الرعيل الأول من تلامذة محمد صلوات الله عليه وسلامه ,
وفتحت قصور الروم , ودانت مدائن الفرس , ومدت الأرض بأعناقها , وألقت بجرانها
وزويت أكنافها , واستسلمت مختارة للهداية المنقذة , ترف عليها أنفاس النبوة ,
وتمازجها أنفاس الوحي المقدس , وتحققت بها رحمة الله من كل جانب :
|
Dan Allah telah menghalau kembali (angkatan
tentera) orang-orang yang kafir itu (ke tempat masing-masing) dengan keadaan
mereka geram marah (kerana gagal dan hampa), mereka tidak mendapat sebarang
keuntungan. Dan Allah selamatkan orang-orang yang beriman dari bencana
menghadapi peperangan itu. Dan (ingatlah) adalah Allah Maha Kuat, lagi Maha
Kuasa. Dan Dia menurunkan golongan Ahli Kitab (kaum Yahudi) yang membantu
tentera musuh itu, dari benteng-benteng mereka (menyerah diri), setelah diisikan-Nya
hati mereka dengan perasaan gerun. (Lalu mereka diadili dan dijatuhkan
(hukuman); sebahagian di antaranya kamu bunuh, dan sebahagian lagi kamu
tawan. Dan Dia menjadikan kamu mewarisi tanah-tanah dan rumah-rumah serta
harta benda mereka, dan juga tanah-tanah (di negeri-negeri lain) yang belum
kamu menjejaknya. Dan (ingatlah) adalah Allah Maha Kuasa atas tiap-tiap
sesuatu. (Al-Ahzab:
25-27)
|
(وَرَدَّ اللهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا
خَيْراً وَكَفَى اللهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللهُ قَوِيّاً
عَزِيزاً , وَأَنْزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ
صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقاً تَقْتُلُونَ
وَتَأْسِرُونَ فَرِيقاً , وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ
وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضاً لَمْ تَطَأُوهَا وَكَانَ اللهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ
قَدِيراً) (الأحزاب:25-27) .
|
Wahai sekalian manusia, kita akan lengkapkan diri
kita dengan persediaan ini. Kita pasti akan beroleh kemenangan sebagaimana
yang diperoleh oleh generasi silam tidak lama dahulu. Kemenangan adalah
anugerah Allah yang Maha Perkasa dan Maha Bijaksana. Janji Allah pasti akan
terlaksana.
|
سنعتد أيها الناس اليوم بهذه العدة , وسننتصر كما انتصر أسلافنا بالأمس
القريب , وما النصر إلا من عند الله العزيز الحكيم و وسيتحقق لنا وعد الله تبارك
وتعالى :
|
Dan Kami hendak berihsan dengan memberikan
pertolongan kepada kaum yang tertindas di negeri itu, dan hendak menjadikan
mereka pemimpin-pemimpin, serta hendak menjadikan mereka orang-orang yang
mewarisi (apa yang dimiliki oleh Firaun dan kaumnya). Dan Kami hendak memberi
mereka kedudukan yang kukuh di negeri itu. (Al-Qasas: 5-6)
|
(وَنُرِيدُ أَنْ نَمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي
الأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ , وَنُمَكِّنَ
لَهُمْ فِي الأَرْضِ) (القصص:5-6) .
|
Oleh itu, bersabarlah (wahai Muhammad),
sesungguhnya janji Allah itu benar; dan janganlah orang-orang yang tidak
meyakini apa yang engkau sampaikan itu menjadikan engkau resah gelisah. (Ar-Rum: 60)
|
(فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللهِ حَقٌّ وَلا يَسْتَخِفَّنَّكَ
الَّذِينَ لا يُوقِنُونَ) (الروم:60).
|
Jika Kerajaan Milik Kita
|
لو
كانت لنا حكومة
|
Jika kita memiliki sebuah kerajaan Islam yang
berpegang dengan Islam yang sebenar, keimanan yang tulen, mempunyai kebebasan
dalam merencana dan melaksana, benar-benar memahami khazanah agung yang
dimilikinya, memahami kehebatan sistem Islam yang diwarisinya, meyakini Islam
sebagai penawar buat bangsanya dan petunjuk untuk seluruh manusia… Nescaya
kita akan menuntut supaya kerajaan ini menerajui dunia ini dengan nama Islam.
Kita mahu supaya kerajaan ini menuntut supaya kerajaan-kerajaan lain mengkaji
dan meneliti Islam ini. Kita mahu kerajaan ini membimbing kerajaan-kerajaan
lain dengan cara dakwah yang berterusan, meyakinkan, bukti yang kukuh serta
penghantaran wakil yang berkala atau gunakan apa sahaja cara untuk berdakwah
dan menyampaikan. Kita mahu supaya kerajaan ini menjadi pusat kerohanian,
politik dan amali di kalangan kerajaan-kerajaan lain. Kita mahu kerajaan ini
mampu memberi nafas baru untuk bangsa ini. Meneraju bangsa ini ke arah
kegemilangan dan sinar cahaya. Mampu merangsang bangsa ini supaya
bersemangat, gigih berusaha dan bekerja.
|
لو كانت لنا حكومة إسلامية صحيحة الإسلام , صادقة الإيمان , مستقلة
التفكير والتنفيذ , تعلم حق العلم عظمة الكنز الذي بين يديها , وجلال النظام
الإسلامي الذي ورثته , وتؤمن بان فيه شفاء شعبها و وهداية الناس جميعا … لكان
لنا أن نطلب إليها أن تدعم الدنيا باسم الإسلام , وأن تطالب غيرها من الدول
بالبحث والنظر فيه , وأن تسوقها سوقا إليه بالدعوات المتكررة والإقناع والدليل
والبعثات المتتالية , وبغير ذلك من وسائل الدعوة والإبلاغ , ولاكتسبت مركزا
روحيا وسياسيا وعمليا بين غيرها من الحكومات , ولاستطاعت أن تجدد حيوية الشعب ,
وتدفع به نحو المجد والنور , وتثير في نفسه الحماسة والجد والعمل .
|
Agak hairan, bagaimana ideologi komunis mempunyai
sebuah negara yang melaungkan slogan komunis, berkempen untuk komunis,
memberi sumbangan untuk komunis dan mengerah masyarakat mengamalkannya.
Demikian juga dengan fahaman Fasis dan Nazi yang memiliki pendokong
tersendiri yang mengagungkannya, sedia berjuang untuk fahaman ini, rasa
bangga kerana menjadi pengikut fahaman ini, meletakkan seluruh sistem hidup
di bawah ajaran fahaman ini. Seluruh aliran masyarakat dan politik menjadi
pendokong kuat fahaman ini. Mereka menyerahkan segala jiwa, fikiran, tulisan,
harta, akhbar dan tenaga mereka. Malah mereka sedia hidup dan mati untuk
fahaman ini.
|
عجيب أن تجد الشيوعية دولة تهتف بها , وتدعو إليها , وتنفق في سبيلها ,
وتحمل الناس عليها , وأن تجد الفاشية والنازية أمما تقدسها , وتجاهد لها ,وتعتز
باتباعها , وتخضع كل النظم الحيوية لتعاليمها , وأن تجد المذاهب الاجتماعية
والسياسية المختلفة أنصار أقوياء , يقفون عليها أرواحهم وعقولهم وأفكارهم
وأقلامهم وأموالهم وصحفهم وجهودهم , ويحيون ويموتون لها.
|
Malangnya dalam masa yang
sama kita tidak pula jumpa mana-mana kerajaan Islam yang bersedia mengambil
tanggungjawab mengembangkan Islam. Sedangkan Islam adalah agama yang
menggabungkan segala elemen positif yang ada dalam semua fahaman tadi. Malah
Islam menapis semua elemen negatif yang ada dalam kesemua fahaman tadi. Kita tidak temui sebuah kerajaan yang dapat
mengenengahkan Islam ini kepada bangsa-bangsa lain sebagai sebuah sistem yang
bersifat global dan mampu mengemukakan penyelesaian yang betul, tepat dan
memuaskan untuk semua masalah manusia. Sedangkan Islam telah meletakkan usaha
dakwah ini sebagai fardhu dan perlu dilakukan. Dakwah ini telah diwajibkan ke
atas semua umat Islam sama ada sebagai sebuah bangsa atau sebagai sebuah
kumpulan, sebelum semua fahaman tadi tercipta dan sebelum wujudnya semua
propaganda tadi.
|
ولا نجد حكومة إسلامية تقوم بواجب الدعوة إلى الإسلام , الذي جمع محاسن
هذه النظم جميعا وطرح مساوئها , وتقدمه لغيرها من الشعوب كنظام عالمي فيه الحل
الصحيح الواضح المريح لكل مشكلات البشرية , مع أن الإسلام جعل الدعوة فريضة
لازمة , وأوجبها على المسلمين شعوبا وجماعات قبل أن تخلق هذه النظم , وقبل أن
يعرف فيها نظام الدعايات :
|
Dan hendaklah ada di antara
kamu satu puak yang menyeru (berdakwah) kepada kebajikan (mengembangkan
Islam), dan menyuruh berbuat segala perkara yang baik, serta melarang
daripada segala yang salah (buruk dan keji). Dan mereka yang bersifat
demikian ialah orang-orang yang berjaya. (Aali-Imran: 104)
|
(وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ
بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ)
(آل عمران:104) .
|
Malangnya, bagaimana dengan
kerajaan kita. Mereka telah terdidik di bawah asuhan orang asing. Mereka akur
dengan fahaman orang asing. Mereka berlumba-lumba mengikut jejak orang asing.
Mereka bersaing untuk mendapatkan keredaan orang asing. Rasanya, tidak
keterlaluan jika kita katakan semangat untuk bebas dalam menentukan semua
urusan tidak pernah terlintas dalam fikiran mereka. Apatah lagi untuk dimasukkan
dalam rangka kerja mereka.
|
ولكن أنّى لحكامنا هذا , وهم جميعا قد تربوا في أحضان الأجانب , ودانوا
بفكرتهم , على آثارهم يهرعون , وفي مرضاتهم يتنافسون ؟ ولعلنا لا نكون مبالغين
إذا قلنا إن الفكرة الاستقلالية في تصريف الشؤون والأعمال لم تخطر ببالهم ,فضلا
عن أن تكون منهاج عملهم.
|
Kita telah kerapkali
kemukakan harapan ini kepada kerajaan di Mesir dan sudah tentu segala harapan
ini tidak menampakkan sebarang hasil. Bangsa yang hilang nilai Islam dalam
jiwa, rumahtangga dan dalam segala urusan mereka sudah tentu tidak akan mampu
melimpahkannya pula kepada bangsa lain apatah lagi untuk mengajak bangsa lain
kepada Islam. Orang yang tidak memiliki apa-apa pasti tidak akan dapat
memberikan apa-apa.
|
لقد تقدمنا بهذه الأمنية إلى كثير من الحاكمين في مصر , وكان طبيعيا ألا
يكون لهذه الدعوة اثر عملي , فإن قوما فقدوا الإسلام في أنفسهم وبيوتهم وشؤونهم
الخاصة والعامة لأعجز من أن يفيضوه على غيرهم , ويتقدموا بدعوة سواهم إليه ,
وفاقد الشيء لا يعطيه .
|
Wahai Ikhwan, ini bukanlah
peranan mereka. Pengalaman telah membuktikan mereka sama sekali tidak mampu
menunaikan tanggungjawab ini. Peranan ini adalah peranan generasi baru ini.
Oleh itu, sampaikan dakwah ini kepada mereka dengan cara yang baik. Usahalah
dengan gigih untuk membentuk mereka. Ajarkan mereka erti kemerdekaan jiwa dan
hati, kemerdekaan fikiran dan akal, kemerdekaan jihad dan amal. Isilah jiwa
mereka yang bergelora itu dengan kehebatan Islam dan keagungan al-Quran.
Rekrutkan mereka di bawah panji Muhammad. Sudah pasti tidak lama lagi kamu
akan berpeluang melihat seorang pemimpin Islam yang bersedia
mengorbankan dirinya dan sentiasa
mengutamakan kebahagiaan orang lain.
|
ليست هذه مهمتهم أيها الإخوان , فقد أثبتت التجارب عجزهم المطلق عن
أدائها , ولكنها مهمة هذا النشء الجديد , فأحسنوا دعوته , وجدوا في تكوينه
,وعلموه استقلال النفس والقلب , واستقلال الفكر والعقل , واستقلال الجهاد والعمل
, واملأوا روحه الوثابة بجلال الإسلام وروعة القرآن , وجنّدوه تحت لواء محمد
ورايته , وسترون منه في القريب الحاكم المسلم الذي يجاهد نفسه ويسعد غيره .
|
Ciri Gagasan Pemikiran Kita
|
طبيعة
فكرتنـا
|
Wahai Ikhwan al-Muslimin,
|
أيها
الإخوان المسلمون …
|
Wahai seluruh manusia,
|
بل
أيها الناس أجمعون …
|
Kita bukan parti politik
walaupun politik yang berlandaskan Islam adalah teras gagasan kita…
|
لسنا حزباً سياسياً , وإن كانت
السياسة على قواعد الإسلام من صميم فكرتنا..
|
Kita bukan pertubuhan
kebajikan walaupun amal kebajikan adalah objektif utama kita…
|
ولسنا جمعية خيرية إصلاحية ، وإن كان عمل الخير والإصلاح من أعظم
مقاصدنا..
|
Kita bukan pasukan sukan
walaupun senaman badan dan rohani menjadi antara kaedah terpenting kita…
|
ولسنا فرقاً رياضية ، وإن كانت الرياضة البدنية والروحية من أهم
وسائلنا..
|
Kita tidak sama seperti
pertubuhan sedemikian kerana semua pertubuhan ini hanya untuk tujuan
tertentu, untuk tempoh tertentu. Mungkin pertubuhan ini lahir hanya atas
dasar mahu mewujudkan sebuah pertubuhan atau sekadar mahu meletakkan nama
rasmi bagi pertubuhan tersebut.
|
لسنا شيئاً من هذه التشكيلات ، فإنها جميعاً تبررها غاية موضعية محدودة
لمدة معدودة ، وقد لا يوحي بتأليفها إلا مجرد الرغبة في تأليف هيئة ، والتحلي
بالألقاب الإدارية فيها.
|
Namun wahai sekalian
manusia, kami adalah satu fahaman dan satu akidah, satu sistem dan satu
manhaj. Kami tidak terbatas pada tempat tertentu atau bangsa tertentu atau
sempadan geografi tertentu. Kami tidak akan terhenti pada batas tertentu
kecuali setelah bumi dan segala isinya kembali kepada Allah kerana sistem ini
adalah sistem tuhan sekalian alam dan manhaj rasul-Nya al-amin.
|
ولكننا أيها الناس : فكرة وعقيدة ، ونظام ومنهاج ، لا يحدده موضع , ولا
يقيده جنس ، ولا يقف دونه حاجز جغرافي ، ولا ينتهي بأمر حتى يرث الله الأرض ومن
عليها , ذلك لأنه نظام رب العالمين ، ومنهاج رسوله الأمين .
|
Wahai sekalian manusia, kami
(tanpa membanggakan diri) adalah seperti para sahabat Rasulullah saw. dan
pendokong panji baginda selepas ketiadaan baginda. Kami adalah penegak panji
baginda sepertimana para sahabat baginda menegakkannya. Kami adalah pengibar
panji baginda sepertimana para sahabat baginda mengibarkannya. Kami adalah
penjaga al-Quran sepertimana para sahabat menjaganya. Kami mengembangkan
dakwah baginda sepertimana para sahabat mengembangkannya. Kami adalah rahmat
yang Allah turunkan untuk sekalian alam.
|
نحن أيها الناس ـ ولا فخر ـ أصحاب رسول الله ، وحملة رايته من بعده ،
ورافعو لوائه كما رفعوه ، وناشرو لوائه كما نشروه ، وحافظو قرآنه كما حفظوه ،
والمبشرون بدعوته كما بشروا ، ورحمة الله للعالمين
|
Dan demi sesungguhnya, kamu
akan mengetahui kebenaran perkara-perkara yang diterangkannya, tidak lama
lagi. (Sad: 88)
|
(وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ) (صّ:88) .
|
Wahai Ikhwan al-Muslimin,
|
أيها
الإخوان المسلمون :
|
Inilah status kamu.
Janganlah kamu perkecilkan diri kamu menyebabkan kamu merasakan kamu sama
seperti orang lain atau kamu menyampaikan dakwah kamu menggunakan cara yang
tidak bertepatan dengan kedudukan kamu sebagai orang-orang yang beriman.
Ataupun kamu menyamakan dakwah kamu yang berbekalkan nur Ilahi dan
bersumberkan sunnah Rasulullah saw. dengan dakyah lain yang hanya lahir
kerana kepentingan tertentu kemudian hilang di telan zaman.
|
هذه منزلتكم , فلا تصغروا في أنفسكم , فتقيسوا أنفسكم بغيركم , أو تسلكوا
في دعوتكم سبيلا غير سبيل المؤمنين , أو توازنوا بين دعوتكم التي تتخذ نورها من
نور الله ومنهاجها من سنة رسوله , بغيرها من الدعوات التي تبررها الضرورات ,
وتذهب بها الحوادث والأيام .
|
Kamu telah berdakwah dan
berjihad. Kamu telah saksikan sendiri bagaimana dengan hasil usaha yang agung
ini lahirlah suara-suara yang meminta kepimpinan Rasulullah saw. dan
penguasaan sistem al-Quran. Lahir rasa perlunya mereka bangkit berusaha,
membulatkan tekad untuk Allah. Darah pemuda yang suci mengalir demi kerana
Allah semata-semata; kerana mahukan kedudukan syahid di jalan Allah. Ini
adalah suatu kejayaan yang jauh daripada apa yang kamu jangkakan. Oleh itu
teruskan usaha kamu. Beramallah dan Allah akan bersama kamu. Allah tidak akan
mensia-siakan amalan kamu.
|
لقد دعوتم وجاهدتم , ولقد رأيتم ثمار هذا المجهود الضئيل أصواتا تهتف
بزعامة رسول الله وهيمنة نظام القرآن , ووجوب النهوض للعمل , وتخليص الغاية لله
, ودماء تسيل من شباب طاهر كريم في سبيل الله , ورغبة صادقة للشهادة في سبيل
الله . وهذا نجاح فوق ما كنتم تنتظرون , فواصلوا جهودكم , واعملوا , (وَاللهُ
مَعَكُمْ وَلَنْ يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ) (محمد:35) .
|
Sesiapa yang bersama kita
hari ini akan beroleh kelebihan berada di tempat awal. Sementara mereka yang
ikhlas tetapi masih belum bersama kita, pasti esok akan bersama kita. Siapa
yang menjauhkan diri daripada dakwah kita ini kerana tidak merasakan ia perlu
atau kerana memandang rendah atau memperkecilkannya atau tidak yakin dengan
kejayaannya, hari yang mendatang akan membuktikan kesilapan mereka. Allah
akan membawa kebenaran kita untuk mengalah dan menghancurkan kebatilan, maka
dengan serta-merta hilang lenyaplah segala kebatilan.
|
فمن تبعنا الآن فقد فاز بالسبق , ومن تقاعد عنا من المخلصين اليوم فسيلحق
بنا غدا , وللسابق عليه الفضل . ومن رغب عن دعوتنا , زهادة , أو سخرية بها , أو
استصغارا لها , أو يائسا من انتصارها , فستثبت له الأيام عظيم خطأه , وسيقذف
الله بحقنا على باطله فيدمغه فإذا هو زاهق.
|
Wahai orang yang beriman,
yang beramal, yang berjuang dan yang ikhlas, marilah bersama kami kerana
inilah jalan yang sebenar dan jalan yang lurus. Janganlah kamu biarkan tenaga
dan usaha kamu berselerakan.
|
فإلينا أيها المؤمنون العاملون , والمجاهدون المخلصون , فهنا الطريق
السوي , والصراط المستقيم , ولا توزعوا القوى والجهود .
|
Dan bahawa sesungguhnya
inilah jalan-Ku (agama Islam) yang betul lurus, maka hendaklah kamu
menurutnya; dan janganlah kamu menurut jalan-jalan (yang lain dari Islam),
kerana jalan-jalan (yang lain itu) mencerai-beraikan kamu dari jalan Allah,
Dengan yang demikian itulah Allah perintahkan kamu, supaya kamu bertaqwa. (Al-An‘am: 153)
|
(وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَلا
تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ
بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ) (الأنعام:153) .
|